17 aprile 2024

PATHAAN



Ho il sospetto che se avessi visto Pathaan nel periodo di distribuzione in sala lo avrei apprezzato di più. Ora, quasi un anno e mezzo dopo - sfiorite le galvanizzanti aspettative, spenti i riflettori sulle prevendite da record, sugli incassi da capogiro, sulle recensioni sorprendentemente concilianti -, confesso che Pathaan non mi ha entusiasmato. 
Ma.
Ma Shah Rukh Khan è sempre divorabile, pur con qualche chilo di muscolo di troppo. Anche se leggesse le istruzioni della friggitrice, il suo carisma elettrizzante, mescolato ad un talento mostruoso nel coccolare e viziare i personaggi - personaggi che, nelle sue espressioni e nel suo corpo, diventano vivi, fragranti, croccanti, dal profumo appetitoso e dal sapore paradisiaco (che la sceneggiatura lo preveda o no) -, il suo carisma e il suo talento, dicevo, mi farebbero comunque rimescolare il sangue (e scardinare la sintassi) e gridare al capolavoro. Mi farò curare. 
John Abraham è godibile - troppo leccato? Non importa, rimane delizioso, interpreta il suo ruolo con eleganza e senso dell'umorismo, e si accaparra quasi tutte le battute migliori. 

Poi certo, considerando l'aria che tira, alcuni dettagli di Pathaan che anni fa sarebbero passati inosservati ora ne accrescono il significato: l'eroe musulmano, l'eroina pachistana, l'eroe negativo non musulmano. Un applauso alla casa di produzione Yash Raj Films.  
E poi l'aspetto principale: l'attore protagonista musulmano (SRK), sempre defilato nella cacofonia progovernativa e per questo, nel recente passato, colpito negli affetti. Alla distribuzione di Pathaan è accaduto l'incredibile e il bizzarro: un certo tipo di opposizione trasversale al partito al potere centrale si è coagulata intorno alla figura di una superstar hindi, soavemente laica, poco o niente interessata alla politica (almeno in pubblico). L'importanza di Pathaan esula quindi dai suoi - limitati - meriti artistici. Hai osato colpire un amatissimo divo bollywoodiano solo per dimostrare di averlo più lungo? Hai misurato male. Perché precipitarsi in massa nelle sale e recensire con favore la pellicola - anche da parte di critici di solito spietati - è diventato un fatto personale e un atto politico. Una forma di resistenza. Una rivincita. E un plebiscito. Perché certo, la patria, la religione, la tradizione, eccetera eccetera, ma per gli indiani solo tre cose contano davvero: il cinema, il cricket e i matrimoni. Colpisci (duro) qui? La paghi. 

Un assaggio di ciò a cui Pathaan poteva aspirare, con una sana dose di leggerezza, ci è concesso grazie al folgorante cameo di Salman Khan. Il film si impenna e prende quota, le interazioni fra i due attori sono esilaranti. Si mescolano divertimento puro, eccesso, ironia e metacinema. Evidenziando così uno dei due problemi principali di Pathaan: il prendersi un po' troppo sul serio a discapito della vena umoristica. L'altro problema? Le scenografie e la scelta cromatica: ambientazioni buie, dalle tonalità cupe. Avrei preferito set più patinati e scintillanti, che giustificassero gli ingenti investimenti finanziari profusi nel progetto. Sorvolo sulla sceneggiatura: è primavera, gli alberi sono in fiore, non so se siano già tornate le rondini, ma la panna sulle fragole mi induce alla bonomia.
In estrema sintesi: sono fe-li-ce per il Re. Quanto al film, passiamo al prossimo.

TRAMA

Pathaan è un agente dei servizi segreti indiani (RAW) a capo di un corpo speciale denominato JOCR. Abbandonato alla nascita dai genitori, Pathaan, ormai adulto, nel corso di una missione in Afghanistan viene adottato da un intero villaggio di etnia pathan. A Pathaan è affidato il compito di catturare Jim, un ex collega ora pericoloso mercenario, e di sventare un attentato commissionato all'Outfit X - l'organizzazione criminale creata da Jim - da una scheggia impazzita dei servizi segreti pachistani (ISI). L'obiettivo dell'attentato è indurre il governo indiano a demilitarizzare la contesa regione del Kashmir. Pathaan si sforza di indovinare i piani di Jim e di anticiparne le mosse, ma il terrorista è sempre un passo avanti. L'enigmatica Rubai, pachistana, agente/ex agente ISI, affianca Pathaan nell'impresa. 

ASSOLUTAMENTE DA NON PERDERE

* La conversazione finale fra Salman e Shah Rukh. Impagabile scambio di battute.

RECENSIONI

Mid-Day: ***
'There really is no space in this picture for anything, but a series of stunt and chase sequences, starring the super-hero the film is named after. That is, Pathaan, making grand entries on every conceivable vehicle. (...) Also, these superhero-heroine-villain fly to every corner of the world to bring you this action, live. (...) Basically, if it’s the big-screen scale you were looking for? Eat this. Which is also a reason the film becomes hard to swallow, sometimes. It’s so frickin’ cut-to-cut. The filmmakers appear so inherently insecure about somehow securing the audience’s attention. (...) Surely the climaxes (...) loses meaning, if an entire movie is a climax? Let’s just say, by the end of it, I forgot where we’d started from. But you’re okay, so long as you stick to Shah Rukh Khan in long locks, muscles ripped, setting freakish fitness goals. This is possibly the best he’s looked onscreen, in his entire career. And he’s frickin’ 57. SRK is the spectacle! (...) It's as if someone - and that’d be the producer, Aditya Chopra, who else - sat down with pen, paper, listing how many assets to add to SRK in the pic. Reasons to watch Pathaan: action, locations, plot twists, upping stakes, crazy weapons, chemical warfare, SFX (cheque, cheque, cheque). In all of this, it’s almost a miracle that the movie eventually comes together at least somewhat coherently enough (most don’t). (...) It’s merely a comment on the times that even watching a simplistic mass-entertainer such as Pathaan has seemed like a political act, leading up to its theatrical opening. A lot of it has probably to do with SRK. (...) It’s his return to the big screen, in a lead role, in four years - having delivered a bunch of duds before that. You can tell how hard he’s worked for this comeback. What one did not account for, in the interim, is how important this picture would become - to get Hindi film audiences itself to return to theatres, post-pandemic. Pathaan has felt like a massive event, alright'.
Mayank Shekhar, 25.01.23

Mint:
'Any actor can make a good film work. It takes a whole other caliber of megastar to turn an utterly nothing film into Hindi cinema’s largest blockbuster, and Pathaan is, therefore, Shah Rukh Khan’s biggest flex. Flexing, in the literal sense, is also what Khan is mostly doing in the film, which is less a movie and more an Instagram thirst-trap prompting women and men of all stripes to salivate in movie theatres and - abnormally - to take photographs of the sculpted 57-year-old for their own social media feeds. This is low-key piracy, but serious journalists, authors and cultural commentators have all fallen, rather lasciviously, for Khan’s arms and charms. I’ve never seen anything quite like it. The thirst is real. This is Khan’s first release in over four years, after he has been hounded and vilified by a central government that dislikes the idea of secularism - something Khan, a Muslim who has mostly played Hindu characters, could be said to embody. He is the self-made superstar who personifies the great Indian dream of stardom, a swarthy youngster from television who, rewriting the Hindi film hero rulebook, made himself the shiniest of leading men. Times darkened. (...) In 2021, Khan’s son was arrested - and jailed - for drug-possession (while not possessing drugs). Right-wing trolls began clamouring against films featuring Muslim heroes. (...) Shah Rukh Khan stayed quiet, kept his head down, and - going by how he looks in Pathaan - hit the gym. (...) It is a film so inane that it can only work if half the dialogues are drowned out in applause, a film that is working because India wants - even needs - for it to work. This is not a review, and no review can stand in the path of this box-office juggernaut setting the country ablaze with celebratory heat. To me, Pathaan is a harebrained action movie, one without memorable action sequences or clever set-pieces. (...) It’s cheesy, desperate and politically wishy-washy, and the first half is damn near intolerable. The other entries in this “spy universe,” War and Ek Tha Tiger, are significantly better. (To those defending Pathaan, I have but one word in reply: “Boobles.”) Yet India is partying with incredible, infectious gusto. Audiences are thronging to theatres, reviews have been bafflingly kind, and the nation is swooning under Shah Rukh Khan’s spell. The actor has distorted our reality and instead of seeing this mediocre film, we are cheering the film we wish it was. We are watching, in fact, 35 years of Shah Rukh Khan spreading his arms wide open, (...) we are seeing our favourite hits reflected in Pathaan, in Khan’s half-smiles and his winks, his luscious hair and - most importantly - his secularism. As a line, “Pathaan zinda hai [è vivo]” means little. As a manifesto, coming from an embattled superstar when minorities are under threat, it may mean everything. (...) Pathaan may be one of his silliest films, but it has brought back Khan’s crown. The film comes to life, briefly, when Shah Rukh’s comrade shows up. Salman Khan (...) is electrifying in a cameo. (...) It is undeniably thrilling to watch these two agree that the job ahead of them - and I don’t mean any Pathaan-Tiger objective - is too big for the new kids. These guys need to see it through. This made me wonder whether Shah Rukh (...) could do more than save theatres from closing down or even rescue Hindi cinema itself at an uncertain time. (...) Can Shah Rukh Khan be our Prime Minister? Based on the current dispensation, it is clear a Reality Distortion Field would come in quite handy, and people may indeed vote for Khan. Perhaps that is what they’re doing right now'.
Raja Sen, 31.01.23

Film Companion:
'The true triumph of Pathaan is that, unlike most other titles, its nostalgia extends beyond the physical (...) into the realms of the ideological. Ensconced within all the ditzy spectacle is not your usual battle between good and bad. It's the one between New Patriot and Old Patriot that slowly emerges. (...) [Il protagonista] is the manifestation of a gentler age that mounted patriotism as more of a personal feeling than a political statement. (...) He isn't always the dominant force in the story. There are several moments in which Pathaan is part of the backdrop. (...) The most disarming aspect of Pathaan: Shah Rukh Khan's portrayal of the conventional action hero. The way Khan plays the role - with a sense of imperfection and humour - subliminally chips away at our perception of how patriotism must look on the big screen. (...) He's merely doing what he has always done in his India-centric cinema, but it's the widespread hate rhetoric today that refashions this identity as an elegant act of love and rebellion. (...) It's this rousing marriage of man and moment that transforms Pathaan from a self-aware entertainer - which stages a deadly virus as a campy metaphor for religion - into both cultural anecdote and political antidote. The easy way is to attribute the film's impact to Khan's four-and-a-half-year absence and this distance making our hearts grow fonder. Or his systematic movie cameos over the years, which have teased us into explosive submission. Or even the old-school publicity campaign - no press interviews, no overexposure - that made us want him harder; he didn't need a hero-entry shot because the release of Pathaan itself was the entry shot. But the better way is to acknowledge that the story of Pathaan is inextricably linked to the Pathaan story - one that has openly been unfolding in the language of breaking news and boycott hashtags. There are millions of takers for the former because it's the latter that people are subconsciously consuming; we celebrate the former because it's the latter that we feel obligated to root for. It would not only be naive but also unfair to read the success of this film as a marker of its artistic merit. Pathaan is honest enough to cement this reel-real bridge. It in fact strives to be a measure of how far a needle can be pushed for it to snap back with a calming click. A country has renewed its romance with a superstar because his action transcends the performative dimensions of the screen. Pathaan doesn't need to flaunt it, because Shah Rukh Khan has lived it'.
Rahul Desai, 21.03.23

Cinema Hindi: *** (ho arrotondato per eccesso)
Punto di forza: il Re. Qualche rischiosa sfumatura. Il fantasmagorico cameo di Salman Khan. John Abraham è una sorpresa. Ruoli femminili non solo di mero contorno. 
Punto debole: sceneggiatura e regia smagliate, retorica nazionalista, estetica mortificante, coreografie deludenti. Sequenze d'azione un po' confuse e poco fluide - con la lodevole eccezione di quella del cameo di Sallu. Deepika Padukone, pur con i suoi occhi parlanti, non mi è sembrata adatta per il ruolo. Nel complesso un po' noioso, insulso.

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Shah Rukh Khan - Pathaan
* Deepika Padukone - Rubai
* John Abraham - Jim
* Dimple Kapadia - Nandini, superiore di Pathaan
* Ashutosh Rana - Luthra, superiore di Nandini
* Salman Khan (cameo) - Tiger, collega di Pathaan

Regia e soggetto: Siddharth Anand
Sceneggiatura: Shridhar Raghavan
Dialoghi: Abbas Tyrewala
Colonna sonora: Vishal-Shekhar, commento musicale di Sanchit Balhara e Ankit Balhara. Segnalo i brani Pathaan's Theme e Jim's Theme, entrambi composti da Sanchit-Ankit, e Pathaan x Tiger Theme (Sanchit-Ankit e, per il tema di Tiger, Julius Packiam).
Fotografia: Satchith Paulose
Montaggio: Aarif Sheikh
Anno: 2023

RASSEGNA STAMPA

* Bollywood Film ‘Pathaan’ Pushes Back Against Modi Regime’s Hate Agenda, Kavita Chowdhury, The Diplomat, 14 febbraio 2023: 
'In the eyes of the public, [Shah Rukh] Khan was seen as a victim of vendetta politics, especially after his son was cleared of all charges within a year. It is no secret that the Narendra Modi-led government has not been happy with Khan for not kowtowing to the regime and for being vocal about the growing religious intolerance in the country. This is quite unlike some of his peers, who have become mouthpieces for the Modi government. Even when his family was targeted, Khan did not lash out at the BJP government but took the legal route through the courts. That he chose to answer his critics through his work and not by playing the victim or ingratiating himself to the Modi regime was silently acknowledged by the Indian public'.

Vedi anche:

CURIOSITÀ

* Pathaan ha conquistato la seconda posizione nella classifica degli incassi (India ed estero) dei titoli hindi del 2023. In prima posizione un'altra pellicola interpretata dal Re: Jawan. Fonte Wikipedia.
* I Pathan o Pashtun sono una comunità etnica stanziata in Afghanistan e nel Pakistan nordoccidentale, di religione musulmana.
* Nel 2019 il governo indiano revocò l'articolo 370 della Costituzione che conferiva lo statuto speciale e condizioni di autonomia alla martoriata, contesa regione del Jammu/Kashmir. 
* Persino nel nostro Paese, grazie al circuito UCI, Pathaan si è guadagnato numerose proiezioni, molte delle quali aggiunte all'ultimo minuto, a testimonianza di un successo non previsto ma reale. 
* Riferimenti al cinema indiano: War, la saga di Tiger, Darr.
* Riferimenti all'Italia: secondo i titoli di coda, alcune sequenze sono state girate sulle Dolomiti.
* Film che trattano lo stesso tema: War, Ek Tha Tiger, Tiger Zinda Hai, Tiger 3.

GOSSIP & VELENI

* [Spoiler]:
- Jim poteva benissimo rubarselo lui il virus a Mosca e risparmiarci così tutta l'inutile manfrina;
- il tizio russo non si accorge di palpare del Domopak?? Ma sul serio??
- avrei preferito che Rubai fosse davvero un'agente ISI sotto copertura, e che tradisse Pathaan su ordine del suo superiore. 

23 febbraio 2023

CHUP


Il regista R. Balki predilige i soggetti bizzarri, ormai è assodato. E Chup bizzarro lo è parecchio, deliziosamente bizzarro. La generosa sceneggiatura non si risparmia, e ci regala in un colpo solo:
- un thriller originale, ma è un peccato che l'assassino venga rivelato a metà film, stratagemma narrativo sempre più comune (la giustificazione: la trama non è centrata su chi fa cosa, bensì sul come e sul perché lo fa);
- una storia d'amore dall'estetica morbida e sognante;
- a tratti una divertente black comedy;
- una riflessione sulla critica cinematografica, amatoriale inclusa, e sulle motivazioni che dovrebbero spingere un regista a realizzare i suoi progetti;
- un'incursione nel mondo dell'industria hindi, da tempo nell'occhio del ciclone (e i professionisti del settore sembrano ripiegarsi su se stessi per trovare una conferma del valore del proprio lavoro);
- un tributo al genio di Guru Dutt.

Chup non è impeccabile ma è comunque molto curato. Confesso che mi ha quasi incantata con le sue atmosfere retró, con una fotografia seducente, con inquadrature ammalianti. Un curioso incrocio di pulp e poesia, un ritmo che alterna accelerazioni e languori. I dialoghi sono piuttosto precisi. La definizione del contesto apprezzabile. Nila e Danny, i due protagonisti, sono tratteggiati con perizia. È stato fatto un buon lavoro nel delineare la figura dell'assassino, malgrado Chup non sia un thriller psicologico in senso stretto - i temi toccati sono numerosi, e dunque non rimane troppo spazio per le sottigliezze psicologiche. 
Dichiaro ufficialmente il mio amore per Dulquer Salmaan, attore piacevolissimo, mai sfrontato, mai impositivo, che ti lavora ai fianchi e ti cattura prima ancora che tu possa rendertene conto. Shreya Dhanwanthary è credibile e disinvolta. Sunny Deol mi soddisfa sempre quando interpreta ruoli seri e contenuti, e mi addolora che non venga scritturato più spesso.

TRAMA

A Mumbai c'è un pazzo fuori di testa che ogni settimana sventra un critico cinematografico. Con grande gusto e platealità. Il terrore serpeggia nell'ambiente dei media dedicati all'intrattenimento. La polizia non si raccapezza. Ma la vita continua. E degli esotici, galeotti tulipani fanno incontrare Nila e Danny.

ASSOLUTAMENTE DA NON PERDERE

* Le folli sequenze splatter. Ne avrei volute molte ma molte di più perché al riguardo sono insaziabile.

RECENSIONI

Mid-Day: *** 1/2
'Frankly, the premise of this serial-killer picture is so frickin’ delightfully absurd that you simply fall for the idea, first - because, how can you not? (...) This is deeply unique/original. As are films, in general, of writer-director R. Balki. That, I suspect, essentially emanate from a terse, one-line idea. (...) Typical to his style, what Balki tightly weaves around his thought is actually a lightness of mainstream touch. (...) Now, practically anyone with fingers and a cellphone is a film reviewer. Which is what makes Chup a really well-timed, contemporary film - if you expand its inherent point to the ‘troll culture’ that surrounds us. With folks on social media, in particular, callously directing sickly barbs at public figures in general, without a thought at how it affects those the darts land on. I saw callous movie critics in this meta movie, as merely a metaphor. And yes, it did make me think of my job a little more - a reason this film feels so, so close to home'.  
Mayank Shekhar, 24.09.22

Firstpost: ** 1/2
'In the first half of Chup, Balki succeeds in creating an atmosphere of intrigue, with a blend of a deliberately languorous pace that is a curious contrast to the urgency of the police’s task. (...) The film’s grip loosens considerably as it rolls along, due to the weakness of the love saga at the centre of these proceedings. (...) Shreya and Dulquer are both capable of fine acting, but any emotional resonance they might have achieved is overshadowed by the director’s preoccupation with ambience and appearance. (...) Its critique of criticism is largely on point, taking on financially corrupt reviewers, those who act like astrologers predicting a film’s box-office fate, and those with insufficient knowledge of cinema, all this without coming across as a condescending lecture and without caricaturing individual critics or lampooning the job. (...) Sunny Deol is unusually restrained in Chup until a Gadar-esque moment that ruins everything for him and is strangely out of character for the policeman he plays. (...) Chup never fully rises above being interesting in theory. (...) Despite its positives, Chup’s aspirations to grandeur make it far less engaging than its uncommon theme might suggest. Balki’s film fails to grasp the essence of Guru Dutt’s magic, which was rooted not merely in the beauty of visuals and music, but in the ability to use both to capture the pain, mischief, sense of humour, love and longing of his characters with empathy. In contrast, Chup feels distant from its characters and uninvolved'.
Anna MM Vetticad, 23.09.22

Cinema Hindi: *** 1/2
Punto di forza: la bizzarria, lo splatter, ma anche la poesia e l'atmosfera. Sceneggiatura corposa che mescola generi e argomenti. Il fascino rassicurante di Dulquer Salmaan.
Punto debole: il personaggio dell'ispettore meritava una definizione e uno spazio maggiori. 

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Sunny Deol - Arvind, ispettore di polizia
* Dulquer Salmaan - Danny, fioraio
* Shreya Dhanwanthary - Nila, giornalista
* Pooja Bhatt - Zenobia, criminologa
* Raja Sen - cameo

Regia e soggetto: R. Balki
Sceneggiatura e dialoghi: R. Balki, Raja Sen, Rishi Virmani.
Colonna sonora: Amit Trivedi, Sneha Khanwalkar, S.D. Burman. Commento musicale di Aman Pant, ma il brano strumentale che accompagna i titoli di coda è stato composto, suonato e registrato da Amitabh Bachchan. Segnalo la canzone Mera Love Main di Amit Trivedi, e Ye Duniya Agar Mil Bhi Jaye, soave rielaborazione di Sneha Khanwalkar del brano omonimo di S.D. Burman.
Fotografia: Vishal Sinha
Montaggio: Nayan Bhadra
Traduzione del titolo: silenzio! 
Anno: 2022

RASSEGNA STAMPA

* You're not becoming a critic to tear cinema down, intervista concessa da Raja Sen a Patcy N., pubblicata da Rediff il 19 ottobre 2022:
'How did the idea of Chup happen? Whose idea was it?
It was very much Balki's idea. He is someone I have reviewed in the past, often not very favourably. (...) At some point, he called me and said, why don't you come to the office, I want to discuss an idea with you. I used to be in advertising many, many, years ago and Balki is an absolute legend in the advertising world. I thought this would be interesting. When I met him, he told me that there's an idea of a film about somebody killing film critics. Because I had just quit film criticism, it felt it was really well timed. It felt like a very meaty idea. I don't think people have made films on critics, especially not this subject. He said I would like you to be a part of this. I said let's start. I had done film writing in the past, but those films had been written and I came on board to change lines... it was not collaborative. I was looking forward to creatively collaborating with a cool person and film-maker.
Tell us about the writing process. (...)
I was frequently called to put on the critic's hat and scrutinise the work. (...) Balki and I primarily think in English. Chup unapologetically has a fair bit of English because we thought it was real for the characters. It's about an artiste and a critic. After a while, I started wearing the artiste's hat, and much more sympathetic to them, saying, 'We should be harder on the critics.' Balki, on the other hand, would say 'No, no, the critics are right.' So it was a very interesting process. Balki even went back and read pretty much every single word I've said about him (in film reviews), and a lot of it is not very complimentary. That was quite an eye opener for me that he, as a creator, collaborator and artiste, was very open to understanding where I was coming from. (...) He realised that critics become critics only because they love cinema. You're not becoming a critic to tear cinema down, you become a critic because the job entails watching a 100 films a year, out of which there will be five or six good films. It's really a glutton for punishment, but you're also optimistic and want to see exciting things. (...)
Whose idea was it to make Guru Dutt the reference point? And why Guru Dutt and his film Kaagaz Ke Phool?
We were thinking about artistes, who have been hit hard by criticism. That was the first name that popped to mind because when Kaagaz Ke Phool happened, it was a commercial failure. That might not have hurt Guru Duttsaab as much as the fact that it was critically savaged. People said it was a failure, they called it self-indulgent. It was a very personal film for him. When we look back at that film, decades later, we love it and call it a classic. But at that point of time, it led to a great depression and introspection. It's not a coincidence that he did not direct again. He was such a prolific director, making films every one or two years, but he decided not to direct any more. It can't have been a coincidence; he must have been deeply hurt. So we were trying to explore that... somebody, who made a film that is (later) universally acknowledged as a classic, is one of the greatest Hindi films of all time... For a man to pour himself so personally into the film, and then to find it failing. Guru Dutt is very much a part of the film. (...)
Did you have a say in the casting?
Yes. The danger of getting a critic on board is that he will meddle and give his opinion everywhere! Balki was such a generous collaborator, he would listen to all of us. I was definitely a part of all the conversations we had about art direction or costumes... I was a very excited and hungry fly on the wall. I even sat in on distributor meetings, which is the most surreal thing in the world. When we wrote the title character, I remember looking at Balki and saying, 'Oh my God. This is such a difficult part, who will play it?' (...) Dulquer is such a special performer. He lifts the material. He came on set with so much conviction and intensity. He was also clear that this was something far out of his comfort zone. (...) Shooting with him was a great experience. He's very nice to hang out with, very cine literate, very eager to embrace feedback. He would do a shot, and ask pretty much everyone around him how good it was, what he could do better'.

CURIOSITÀ

* Il noto critico Raja Sen ha collaborato alla sceneggiatura e ha regalato un cameo. In precedenza, Sen aveva diretto una delle undici parti che compongono il film X. Past is Present (clicca qui).
* Il Mehboob Studio fu fondato a Bandra nel 1954 da Mehboob Khan, regista del leggendario Mother India. In questo studio sono stati girati, fra gli altri, Mother India, Kaagaz Ke Phool e Guide. Nel 2010 il famoso artista Anish Kapoor vi ha installato una mostra.
* Riferimenti al cinema indiano: Guru Dutt, Kaagaz Ke Phool, Silsila, Pyaasa, Rohit Shetty, Ajay Devgan, Amit Trivedi, Rishi Kapoor, Helen, Irrfan Khan. Brani musicali: Jaane Kya Tune Kahi, Sar Jo Tera Chakraye e Ye Duniya Agar Mil Bhi Jaye da Pyaasa, compositore S.D. Burman; Waqt Ne Kiya Kya Haseen Sitam e Dekhi Zamane Ki Yaari da Kaagaz Ke Phool, compositore S.D. Burman; Babuji Dheere Chalna da Aar Paar, compositore O.P. Nayyar; Yeh Hai Bombay Meri Jaan da C.I.D., compositore O.P. Nayyar.

GOSSIP & VELENI

* Sunny Deol è figlio di Dharmendra, fratello di Bobby Deol, fratellastro di Esha Deol (figlia di Hema Malini, seconda moglie di Dharmendra), e cugino di Abhay Deol.
* Pooja Bhatt è figlia di Mahesh Bhatt, sorellastra di Alia Bhatt (figlia di Soni Razdan, seconda moglie di Mahesh Bhatt), e cugina di Emraan Hashmi.

20 febbraio 2023

AN ACTION HERO


An Action Hero è un godibilissimo film sul mondo del cinema popolare hindi e sul rapporto fra celebrità e gente comune, mai didascalico, con una robusta iniezione di satira ai danni delle ingerenze politiche e del ruolo tossico dei media. Distribuito lo scorso dicembre, è una sorta di risposta bonaria al clima ostile che negli ultimi anni ha avvelenato la percezione nei confronti dell'industria dei sogni di Mumbai. Un tentativo di minimizzare l'ostracismo, un modo per lasciarsi alle spalle i tempi bui e voltar pagina. Una pellicola necessaria, che testimonia come Bollywood ne abbia le palle piene di intromissioni e boicottaggi. 
Al timone Anirudh Iyer, un regista esordiente proveniente dalla scuderia di Aanand L. Rai - che collabora alla produzione del film. In prima fila Ayushmann Khurrana, in vacanza premio dal suo genere personale, coadiuvato dal talentuoso Jaideep Ahlawat. E come bonus, un cameo di Akshay Kumar (sorprendente, considerando il tenore di AAH), a prova del fatto che sì, persino a lui stanno girando parecchio.

Tutta la pellicola è un'esilarante metafora, con punzecchiature a comportamenti (anche purtroppo illegali) e consuetudini dell'ambiente del cinema. La continua inserzione di spezzoni di notiziari è uno spettacolare stratagemma che rende la narrazione davvero intrigante. Le interazioni fra Maanav, il protagonista, e Bhoora, l'antagonista, regalano i momenti migliori, sostenute da dialoghi speziatissimi. E a proposito: le espressioni di Ahlawat sono impagabili. Nei panni della patinata superstar, Khurrana non sembra al meglio, ma quando il suo Maanav viene catapultato al di fuori dei set e deve lottare per la sopravvivenza, Ayushmann ritrova il giusto equilibrio e, al solito, non delude. Le sequenze d'azione sono piuttosto interessanti perché si sforzano di coniugare le elaborate coreografie tipiche del genere col realismo delle situazioni affrontate dal protagonista.  

AAH è un buon inizio. Con leggerezza e tanta ironia, lancia un messaggio diretto come una freccia agli avvoltoi. Superfluo salivare: il cinema hindi si può piegare - temporaneamente - non spezzare. Sotto l'apparente cenere sta covando la resurrezione, per ritornare più scintillante e sfrontato che mai. S-C-A-N-S-A-T-E-V-I  

TRAMA

Maanav è un famoso attore specializzato in pellicole d'azione. Durante le riprese del suo nuovo film, Maanav si scontra con il fratello di un politico e ne provoca involontariamente il decesso. Bhoora, il politico, è deciso a vendicarsi, costi quel che costi (capito?).

ASSOLUTAMENTE DA NON PERDERE

* Il surreale interrogatorio a cui viene sottoposto il malcapitato direttore della fotografia.
* L'inseguimento a Portsmouth con magnifiche acrobazie nel cantiere.
* La surreale conversazione a tre fra Maanav, Bhoora e Katkar (il gangster), e la scena che segue.

LA BATTUTA MIGLIORE

* In aereo. Un passeggero chiede a Bhoora la cortesia di cedere al figlio il posto vicino al finestrino perché il bambino vuol guardar fuori. Bhoora, incazzato nero (vado a memoria): Che ne dici se lo piazzo direttamente sull'ala così ci vede ancora meglio?

RECENSIONI

Mid-Day: **
'Trust actor Ayushmann Khurrana (...) to sign up for a proper ‘action film’, while wholly subverting the genre itself. (...) In terms of premise, and for the most part, (...) An Action Hero is a genuinely clever picture. (...) Also in terms of how the story flows - it’s not told, it unravels, as it should. You’re taken places. Up until you’re with the filmmakers, you’re in for a decent ride. (...) This is, to be fair, an engaging film from the get go, with enough masala/material in it to also humorously weigh in on the star-struck world. (...) The pre-interval portions, being the set-up; it’s total payoff, after. This leap of imagination lands nowhere after halftime - once the hero himself starts getting deeper and deeper into shit. As does the film, with no way to get out of it too. Full respect for the dive/effort though'.
Mayank Shekhar, 02.12.22

Film Companion:
'Anirudh Iyer's An Action Hero is a cracking update of Fan - not least because it recognises that, in the current climate, (...) all it takes is a vindictive politician. The media does the rest. (...) AAH is far more astute. (...) The sight of a flawed but technically moral superstar having to leave the country to dodge scrutiny is strangely moving. The antagonisation of this film industry over the last few years hasn't been easy to watch. So in terms of its commentary on the frayed relationship between show business and increasingly entitled audiences, AAH is almost cathartic. Bhoora, (...) the murderous politico, also represents an average viewer blinded by ego and class-rage cliches; he knows the truth, but it's the national discourse that urges him to make an example of (or troll) the rich star. Maanav's [il protagonista] (...) struggle is basically Bollywood's own uphill battle to repair its reputation'.
Rahul Desai, 02.12.22

Cinema Hindi: *** 1/2
Punto di forza: l'ironia, l'ironia, l'ironia. La sceneggiatura e la regia sono in larga parte soddisfacenti. Jaideep Ahlawat è pazzesco.  
Punto debole: qualche (perdonabile) implausibilità nella trama. Ritmo un po' altalenante.

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Ayushmann Khurrana - Maanav, attore
* Jaideep Ahlawat - Bhoora, politico
* Akshay Kumar - cameo
* Malaika Arora - cameo
* Nora Fatehi - cameo

Soggetto e regia: Anirudh Iyer
Sceneggiatura e dialoghi: Neeraj Yadav
Colonna sonora: Tanishk Bagchi, Biddu, Parag Chhabra, Amar Jalal, Gurinder Seagal, Faridkot. Il buon commento musicale è composto da Sunny M.R. (ma il brano An Action Hero Theme è di Parag Chhabra). Segnalo le canzoni Asli Action Chaalu (di Parag Chhabra) e Jehda Nasha (rielaborazione di Tanishk Bagchi del brano Nasha di Faridkot e Amar Jalal).
Coreografia: Vijay Ganguly, Bosco-Caesar
Fotografia: Kaushal Shah
Montaggio: Ninad Khanolkar
Azione: Ian Van Temperley, Stunt Silva
Anno: 2022

CURIOSITÀ

* Riferimenti all'Italia: la prima automobile rubata da Maanav è una fiammeggiante Alfa Romeo.
* Film che trattano lo stesso tema: Fan, Driving Licence (malayalam).


15 febbraio 2023

JHUND


Ci voleva Nagraj Popatrao Manjule, in prestito dall'industria marathi, per scuotere la produzione popolare hindi e ricordare al suo pubblico che sì, anche i marginalizzati dalit possono essere gli eroi di un film non d'autore. E ci voleva Amitabh Bachchan, lassù, dalle vette irraggiungibili della sua leggendaria carriera, in un corposo ruolo di supporto, per amplificare il messaggio infischiandosene dello sdegno di coloro che tollerano le discriminazioni castali.
Jhund non è impeccabile, ma il suo significato, soprattutto nel contesto attuale, va oltre i meriti artistici. È una pellicola in larga parte emozionante, ricca di metafore (volontarie e non) e di sfumature - mai imposte, mai urlate -, diretta da un regista proveniente da una comunità tribale, e interpretata da uno stuolo di giovani attori non professionisti che vivono nello slum nel quale è stata girata.

Da dove comincio?  
Forse dal fatto che c'è qualcosa di ipnotico e di galvanizzante nell'ammirare su grande schermo ragazzi scalzi che, con palloni di fortuna, si abbandonano completamente al gioco del calcio. Qualcosa che riconcilia. Una gioia infettiva.
Difetti e pregi si susseguono in tumultuosa alternanza. Concessioni ad un'estetica più formulaica, qualche forzatura, qualche imperfezione, e sequenze di pura poesia, dettagli che stringono il cuore.
Il soggetto, già articolato di suo, genera una sceneggiatura che spazia dal cinema di intrattenimento a quello impegnato, una sceneggiatura senza freni, forte di una storia che ha tantissimo da raccontare, con numerosi eventi secondari accompagnati alla porta che rientrano incuranti dalla finestra. La sceneggiatura sembra uno sfogo, espressione di una grafomania che non è patologia piuttosto impeto geniale. È il voler comunicare tutto approfittando dell'occasione - che potrebbe essere unica. Sceneggiatura non inappuntabile però interessante, che regala un primo tempo estremamente coinvolgente, nel solco del miglior genere sportivo, e un secondo tempo, serio e minimalista, che comincia dove gli altri film sportivi si concludono, che non si accontenta dell'esaltazione di un risultato impossibile raggiunto ma lascia il campo da gioco e torna alla vita quotidiana, per lanciare altre sfide e segnare nuove e più importanti vittorie. 
La regia, altrettanto scaltra, circuisce il pubblico, lo lusinga offrendogli intrattenimento puro, costruito con mestiere, con il bonus di qualche inserto meno leggero. Lo spettatore si innamora dei personaggi, ormai è bendisposto nei loro confronti, segue anche le vicende riflessive, non respinge la denuncia, ed ecco come Manjule, in sordina, infila il pallone in porta. 
La narrazione è in continuo movimento: entra ed esce dallo slum, dal campo di calcio, dall'interiorità dei protagonisti. Il ritmo è impresso da un montaggio di altissima qualità (confido in un National Award, accontentatemi) e da una colonna sonora - canzoni e commento - che intuisce e rispecchia in ogni singola nota lo stato d'animo e i pensieri dei personaggi.

Il cast è affollato, con un nugolo di ruoli microscopici ad arricchire la trama. Don, il protagonista, è un giovane dalit per nulla angelico, che non chiede empatia o comprensione, che si mostra per ciò che è, però è abbastanza furbo da saper riconoscere e da non lasciarsi sfuggire un'opportunità. Il suo processo di formazione è esemplare, una formazione che gli porta in dote un'identità, una prospettiva, e che gli salva la vita. Ankush Gedam sfodera una sicurezza e una presenza scenica, una mescolanza di verità, forza e fragilità che cattura. Anche i suoi compagni, in un tripudio di capigliature dai colori vivaci - simbolo di autoaffermazione: guardatemi, esisto -, lottano per conquistare una visibilità da sempre negata e il diritto di avere delle possibilità. Don e la sua gang vengono rappresentati con gli stessi stratagemmi estetici degli eroi hindi tradizionali. I giovani attori, quasi tutti non professionisti ed esordienti, sono stupendissimi - e il piccolo Kartik Uikey è il più stupendissimo del lotto. Vijay, personaggio interpretato da Amitabh Bachchan, rimane giustamente defilato: per una volta il salvatore di casta alta non è il protagonista. Big B regala con stoica volontà una performance misurata, anche se, essendo DIO, risulta sempre difficile imbrigliarne il carisma.

Jhund è un dito medio contro le discriminazioni e i pregiudizi. Intenerisce, diverte, entusiasma. In India lo sport nazionale è il cricket, ma Jhund è forse ad oggi la miglior pellicola indiana sul calcio. Racconta la storia non di un uomo bensì di un progetto e delle persone a cui è destinato. La biografia di Vijay Barse, così come l'argomento sportivo, costituiscono solo un pretesto, e la presenza di Amitabh Bachchan un detonatore. Inoltre con Jhund l'industria cinematografica popolare hindi aderisce ad una forma di resistenza, sgretolando audacemente gli stilemi imposti dall'ideologia dominante. 
Jhund è il nuovo che irrompe: Don si scontra con Vijay in una delle sequenze iniziali, e il testimone passa dall'angry young man degli anni settanta al dalit incazzato nero (e ne ha tutte le ragioni) di oggi.
Diciamolo pure: Manjule ha compiuto un vero miracolo.

TRAMA

I ragazzi dello slum di Gaddi Godam, a Nagpur, vivono di espedienti e furti, sniffano ciò che trovano, si azzuffano, non hanno sogni né prospettive. Gaddi Godam confina con un istituto scolastico privato. Un giorno Vijay, insegnante di educazione fisica prossimo alla pensione, assiste ad una partita di calcio improvvisata nello slum, e rimane colpito dall'assoluto abbandono con cui i ragazzi giocano. Decide così di allenarli gratuitamente.

ASSOLUTAMENTE DA NON PERDERE

* Le travolgenti sequenze che accompagnano i titoli d'apertura (e il commento musicale).
* La partita di calcio fra i ragazzi dello slum (urla di approvazione per gli outfit) e gli studenti. Venti minuti di euforia pura. 
* I ragazzi si raccontano a Vijay, senza filtri, con inquietante, cupa atonalità. La sensazione è che le loro storie siano reali, non frutto di un copione.
* La sequenza dell'Ambedkar Jayanti, perché forse unica nel panorama hindi. Con Big B che omaggia rispettosamente la gigantografia di Bhimrao Ramji Ambedkar. Segnatevelo.

LA BATTUTA MIGLIORE

* Il piccolo Kartik chiede: Cosa significa Bharat [India]? La risposta: Bharat è il nostro Gaddi Godam. Chi ha orecchie per intendere, intenda.

RECENSIONI

Mid-Day: ***
'Totally love the title, Jhund. It literally means a pack, in reference to animals, usually. They’re anonymous (to humans), by nature. By which one implies here: a large group of equally replaceable, generic, invisible, voiceless men and women. That is precisely what the poor in India (or Third World in general), look like, when observed from a distance. In fact that’s probably the point of this picture itself - to put a face to the faceless. (...) Writer-director Nagraj Manjule zooms in, allowing the camera to linger on some faces, for just a little bit longer - just so they register among audiences. (...) Bachchan, who’s dominated India’s popular culture as himself for so long, manages to so convincingly hide behind a character still - among this jhund that look like Nagpur’s TikTok stars to me - is a huge feat for the almost-octogenarian superstar. He rarely takes the spotlight. (...) What you observe throughout are strong yet subtle statements on caste and religion, identity and politics, anonymity and hierarchies. Few contemporary, entertaining filmmakers so accurately survey India’s under-classes as Manjule. (...) This film feels like a lived experience'.  
Mayank Shekhar, 04.03.22

Mint:
'Jhund (...) is a terrifically proficient film - with the most dazzling editing I’ve seen in recent Hindi cinema - but I love it because of the way it made me feel. (...) Manjule deftly plays with our preconceived notions, steering the ball away from easy judgement. (...) The film looks electrifying. Cinematographer Sudhakar Yakkanti Reddy shoots the film with verité rawness, but editors Kutub Inamdar and Vaibhav Dabhade cut it like a music video: dramatically contrasting action sequences are cross-cut expertly, characters on the run experience perspective-shifts to rival those of the audience, and there is a generous, romanticised use of slow-motion. The football sequences are all heart, and the big match halfway through the film is a stunning crowdpleaser. Manjule is, after all, using a feel-good template to make his points. (...) This is lump-in-throat storytelling, and Manjule smashes it, aided by a crackling ensemble cast. (...) Bachchan performs with exceptional restraint. (...) Jhund caught me off-guard. It lowered my defenses. It scored'.
Raja Sen, 12.05.22

Film Companion:
'It is, in form, a sports biopic that's more concerned with the pragmatism of playing. (...) Most of the second half (...) deals with the logistics of being seen rather than the trials of triumph. (...) This is all very thought-provoking - but only on paper. (...) At no point does this translate into an engaging viewing experience. The film goes on and on and on, as if to imply: If you find it so tiring to watch, imagine how tiring it is to be them. The film has no primary narrative, which is fine in terms of depicting the plurality of caste discrimination and cultural oppression. But the result is also a disjointed, distracted and self-indulgent story. (...) Disparate genres seem to be stitched together in an effort to mean something. You sense Manjule's vision is necessary and important - especially within the context of commercial Hindi cinema's notorious caste blindness - but the realization of those ideas lacks rhythm. (...) This [Bachchan] is a curiously inert performance; the veteran actor seems to be stuck in a film that's both star-struck and satisfied with his mere presence. (...) I wonder if Manjule's vision has been compromised by the pressure of making a 'Bollywood' film. (...) Here it's not subtext but blatant text. (...) The script derives comedy, as opposed to humour, from the attitude of the teens. They're looked at through the lens of the professor and, by extension, the average multiplex viewer - with wonder, fascination and an urge to rehabilitate. (...) Jhund (...) keeps expanding horizontally instead of growing vertically, adding instead of merging. (...) Jhund is (...) largely challenging to watch and intermittently challenging to reflect on'.
Rahul Desai, 04.03.22

Cinema Hindi: ****
Punto di forza: la rivoluzione nella scelta del protagonista, la resistenza ai dettami correnti. Sceneggiatura interessante, regia astuta. Mix riuscitissimo di generi: sportivo, biografico, sociale. Retorica nazionalista assente. Primo tempo eccitante. Dialoghi sferzanti, ironici, talvolta amari. Il regista non teme, nel secondo tempo, di rallentare il ritmo, perché è qui che raggiunge il suo scopo: per i ragazzi dalit le sfide non si limitano al campo da gioco, la loro vita è una sfida continua. Tutte la scene di gioco, di azione e di inseguimento sono girate con mestiere. Le riprese nello slum fuggono veloci senza indugiare su sporcizia e povertà, e mostrano anche vitalità e operosità. Cast pazzesco. Montaggio da pluripremiare. Colonna sonora.    
Punto debole: il secondo tempo è lento, e non piacerà a tutti. La vicenda del ragazzo che tenta il suicidio è trattata in modo frettoloso. Alcune scene si interrompono bruscamente. Il sermone in tribunale - però ci viene risparmiato quello nell'intervallo della partita. Il flirt fra Don e la studentessa è forzato. 

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Amitabh Bachchan - Vijay Borade, insegnante di educazione fisica
* Ankush Gedam (attore non professionista) - Ankush alias Don
* Priyanshu Kshatriya (attore non professionista) - Babu, amico di Don
* Kartik Uikey (attore non professionista) - Kartik, amico di Don
* Rinku Rajguru - Monica
* Arjun Radhakrishnan - Arjun, figlio di Vijay Borade
* Nagraj Popatrao Manjule - Hitler Bhai 

Soggetto, sceneggiatura, dialoghi e regia: Nagraj Popatrao Manjule
Colonna sonora: Ajay-Atul. Commento musicale Saket Kanetkar. La vibrante colonna sonora riflette perfettamente il carattere dei personaggi. Segnalo tutti i brani: Aaya Ye Jhund Hai, Lafda Zhala, Laat Maar e Baadal Se Dosti. I testi di Amitabh Bhattacharya e di Ajay-Atul sono significativi. Anche il commento musicale è trascinante, ma per gustarvelo dovete vedere il film. 
Fotografia: Sudhakar Yakkanti Reddy
Montaggio: (*****) Kutub Inamdar, Vaibhav Dabhade
Traduzione del titolo: branco, orda. Vedi anche l'articolata traduzione proposta da Mayank Shekhar nella recensione sopra riportata. 
Anno: 2022

CURIOSITÀ

* Vijay Borade, interpretato da Amitabh Bachchan, si ispira alla figura di Vijay Barse, insegnante di educazione fisica, fondatore dell'ONG Slum Soccer. A Nagpur, nel 2001, mentre si riparava dalla pioggia, Barse notò un gruppo di ragazzi dello slum giocare a calcio con una palla di fortuna, e gli venne l'idea di coinvolgerli in quella disciplina sportiva per tenerli lontani dal crimine e dalle dipendenze. Iniziò così ad allenarli per un paio d'ore ogni giorno. La sua dedizione - anche in termini finanziari - causò frizioni in famiglia: il figlio Abhijeet decise di trasferirsi negli USA, ma nel 2006 tornò a Nagpur per collaborare col padre.
* Bhimrao Ramji Ambedkar, politico indiano di estrazione dalit, si è battuto strenuamente per i diritti degli intoccabili. Nel 1956, a Nagpur, Ambedkar organizzò una cerimonia pubblica per celebrare la conversione al buddhismo sua e dei suoi sostenitori. In Jhund alcuni personaggi adottano la formula di saluto Jai Bhim, istituita in suo onore, al posto della più comune Jai Hind. L'Ambedkar Jayanti è la festa pubblica che si celebra ogni anno, il 14 aprile, in occasione dell'anniversario della nascita di Ambedkar. Le processioni più importanti si svolgono a Mumbai e a Nagpur.
* Nagraj Popatrao Manjule, regista pluripremiato ai National Award, è stato il conduttore della quarta stagione dell'edizione marathi di Kaun Banega Crorepati?. Possiede una squadra di wrestling. Proviene da una comunità tribale. Jhund segna il suo debutto (con un lungometraggio - qualche mese prima era stata distribuita in streaming la serie Unpaused. Naya Safar, per la quale Manjule aveva diretto un episodio) nell'industria cinematografica hindi.
* Film che trattano lo stesso tema: Inshallah, Football (kashmiri, urdu, inglese), documentario premiato col National Award, alla cui produzione ha collaborato Giulia Achilli. Il modesto Jungle Cry racconta la storia di giovanissimi giocatori di rugby provenienti da comunità tribali - Jhund mostra come Jungle Cry avrebbe potuto essere con una sceneggiatura più coraggiosa. Sarpatta Parambarai (tamil, boxe) descrive in modo efficace il contesto nel quale si muove il protagonista, che è un dalit. Per il gioco del calcio: Golondaaj (bengali), l'acclamato Sudani From Nigeria (malayalam, premiato col National Award), il campione d'incassi tamil del 2019 Bigil, Dhan Dhana Dhan Goal, il delizioso Tu Hai Mera Sunday, Argentina Fans Kaattoorkadavu (malayalam). Di prossima distribuzione, Maidaan con Ajay Devgan. Se siete interessati all'argomento della discriminazione castale nel cinema indiano: Welcome to Bollywood: caste e genere NRI.

GOSSIP & VELENI

* Lo scorso novembre Priyanshu Kshatriya è stato purtroppo arrestato con l'accusa di furto.

28 gennaio 2023

EK VILLAIN RETURNS


Le mie aspettative erano bassissime, e forse per questo non ho trovato Ek Villain Returns così agghiacciante. Intendiamoci: i difetti spuntano come gramigna in ogni sequenza. EVR è una sorta di ibrido contro natura fra un film pruriginoso per adolescenti e un thriller misogino e semisplatter. Mix non riuscito perché il primo aspetto imbriglia il secondo impedendogli di compiersi. Inoltre il regista è troppo impegnato ad inseguire un'atmosfera invece di raccontare una storia. 
Però la trama, con una sceneggiatura più professionale (ed estrema), poteva intrigare. Qualche elemento di novità c'è: eroina ipercattiva, relazione estremamente malsana, necrofilia. Mohit Suri ripropone le sue fascinazioni dark, ma difetta in audacia: butta lì un cenno e poi si tira indietro. 
I personaggi sono tutti, a vario titolo, negativi, costruiti in modo singhiozzante e impreciso. Con un lavoro accurato, si poteva estrarre qualcosa di interessante. Due di loro beneficiano di una blanda formazione, che però è quasi stonata, e che ottiene il solo risultato di illuminare in misura maggiore il villain del titolo e la sua compagna. Le interpretazioni non sono eccelse ma nemmeno da buttare, gli attori hanno spremuto dal copione tutto lo spremibile. Disha Patani mi ha stupita: ha accettato un ruolo scandaloso e difficile nel quale poche colleghe si sarebbero cimentate, e in alcune scene è persino convincente.

TRAMA

Aarvi è una giovane promessa della scena musicale. Nel corso di una festa nel suo appartamento, Aarvi viene rapita da un uomo mascherato. La polizia ritiene di aver individuato il colpevole in Gautam, il suo ricchissimo e viziatissimo ex fidanzato. Ma qualcosa non torna.  

RECENSIONI

Mid-Day: * 1/2
'The female leads in the film (Disha Patani included), in various stages of undress, generally have the best lines. (...) Two solid action sequences; one set in the Mumbai metro, the other inside a car. Some of the locations, while decidedly local, are outstanding. To be fair to the director (Mohit Suri), (...) he’s blessed with fine music-video aesthetics. And what better reason to listen to songs, shot on massive budgets, than a Bollywood movie, right?'. 
Mayank Shekhar, 30.07.22

Film Companion:
'Ek Villain Returns (...) is always a little worse than you think it is. (...) One twist is always more nonsensical than the previous one. In fact, this is the sort of stunningly bad film that leaves you wondering whether you're impressed or defeated. (...) Of all the crimes EVR commits, its inability to hide its atrocities behind a banging soundtrack is easily the most heinous. What has the world come to if the music of a Mohit Suri movie is as invisible as its writing?'.
Rahul Desai, 29.07.22

Cinema Hindi: **
Punto di forza: il tentativo dark, la confezione patinata, l'efficace commento musicale.
Punto debole: sceneggiatura, dialoghi. Pure le locandine (uno sforzo no??).

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Arjun Kapoor - Gautam
* John Abraham - Bhairav, tassista
* Tara Sutaria - Aarvi, cantante
* Disha Patani - Rasika, commessa
* Riteish Deshmukh - cameo
* Badshah - cameo

Regia: Mohit Suri
Sceneggiatura: Mohit Suri, Aseem Arrora (anche dialoghi).
Colonna sonora: Ankit Tiwari, Tanishk Bagchi, Kaushik-Guddu. Commento musicale Raju Singh.
Fotografia: Vikas Sivaraman
Montaggio: Devendra Murdeshwar
Traduzione del titolo: ek significa un/uno/una.
Anno: 2022

CURIOSITÀ

* EVR è prodotto da Ekta Kapoor.
* Riferimenti al cinema indiano: Darr, Singham.
* Film che trattano lo stesso tema: Ek Villain.

GOSSIP & VELENI

* Ma quanto è dimagrito John Abraham??
* Per i maschietti: Tara e Disha si sono sfidanzate. Qualora foste interessati, è il momento giusto.
* Certo che incontrare due ex la stessa sera nello stesso locale è proprio il karma assassino che ti bastona in fronte.

26 gennaio 2023

MILI


La prima volta ho guardato Mili con in mente Helen, pellicola malayalam del 2019 di cui questo film è il remake ufficiale (il regista è lo stesso). Al termine della visione la mia opinione è stata: copia un po' sbiadita nella sostanza, edulcorata e meno realistica nella forma. Trama impoverita. 

La seconda volta mi sono sforzata di guardare Mili come prodotto a sé stante e non come remake, ed è andata meglio. La tensione è costruita in modo efficace, anche se alcuni dettagli sembrano troppo di convenienza. Janhvi Kapoor si impegna e non teme di mostrarsi struccata, spettinata, stropicciata e quant'altro. Per le canzoni e per il commento musicale, A.R. Rahman ha scelto in larga parte sonorità soffici, inusuali per un thriller.
Però la sceneggiatura è a tratti inaccurata o frettolosa - qualche errore è ereditato dall'originale malayalam. Ci sono spunti narrativi su cui si poteva lavorare ma si è preferito glissare. Mili è la solita sdolcinata eroina tutta premure, sorrisi e gentilezze. I personaggi minori sono scritti con scarsa cura o appena abbozzati. Il cast di supporto è di valore anche se sprecatissimo. Il cameo di Jackie Shroff un po' estraneo. Le relazioni personali non sempre convincenti. Regia non sempre ispirata. 
Comunque, se non avete visto Helen, Mili non è una cattiva scelta perché non annoia e anzi intrattiene. Non dico che non potreste impiegare meglio due ore del vostro tempo, ma piuttosto che far ginnastica o cucinare...

TRAMA

Mili è una giovane infermiera che vive col padre, frequenta lo sfaccendato Sameer (appartenente ad un'altra casta), lavora in un fast food. Una sera la ragazza si attarda da sola nel locale e rimane rinchiusa per sbaglio nella cella frigorifera. Senza cellulare.

RECENSIONI

Film Companion:
'As a survival thriller alone, Mili is high-pitched and mostly effective. The sound design is terrific, simulating an endless cycle of danger and dread. (...) The visual transitions are smart and well-timed. (...) The tight close-ups of the girl's withering face are excessive, but the rhythm of the editing creates a sharp psychological pull. (...) Janhvi Kapoor's fourth author-backed role of a short career is perhaps her most impressive so far. (...) Not everything works, though. Xavier milks the genre for all its worth. (...) Some of the suspense devices (...) are designed purely to toy with the viewers. (...) The essence of Mili, however, has little to do with its status as a survival thriller. At its core, the film is a slow-burning sociocultural drama. (...) The murky relationship between morality and gender shapes the central conflict of the story'. 
Rahul Desai, 04.11.22

Firstpost: ** 1/2
'The changes introduced in the Hindi screenplay (...) place a spotlight on one of the biggest failings of contemporary Hindi cinema: its aversion to examining tricky social and political issues, especially in the mainstream arena. (...) As someone who has watched the original (...) Mili is fairly engaging. (...) That said, the dilution of the sensitive equations in the original definitely takes its toll on this one. What further pulls it down are the many minutes needlessly added to the narrative. Mili has also retained the flaws of the original. (...) Janhvi possesses an Everywomanness that is useful in this role, and succeeds in portraying Mili’s sweet simplicity. (...) It is a pity that Mathukutty Xavier agreed to direct a watered down Hindi version of his Helen. Mili is (...) too afraid of ruffling feathers to risk clarity in its point about caste'.
Anna MM Vetticad, 04.11.22

Cinema Hindi: ***
Punto di forza: il secondo tempo, Janhvi Kapoor.
Punto debole: al di fuori della tensione, la sceneggiatura è poco robusta.

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Janhvi Kapoor - Mili
* Manoj Pahwa - padre di Mili
* Sunny Kaushal - Sameer, fidanzato di Mili
* Sanjay Suri - ispettore di polizia
* Jackie Shroff - cameo

Regia: Mathukutty Xavier
Sceneggiatura: adattamento hindi di Ritesh Shah della sceneggiatura originale malayalam di Helen (2019).
Colonna sonora: A.R. Rahman
Fotografia: Sunil Karthikeyan
Montaggio: Monisha R. Baldawa
Anno: 2022

CURIOSITÀ

* Helen, accolto positivamente dalla critica, aveva vinto, fra gli altri, il National Award per la migliore opera prima, e vanta anche un remake tamil, Anbirkiniyal (2021). In progetto i remake kannada e telugu.
* Riferimenti al cinema indiano: Mr. India
* Film che trattano lo stesso tema: Trapped

GOSSIP & VELENI

* [Spoiler]:
- perché a Mili non viene subito in mente di coprirsi e crearsi un riparo?
- strano che il padre di Mili lasci andar via Sameer da solo senza pretendere di conoscerne il motivo;
- perché il poliziotto perde tempo volontariamente ben sapendo che il suo superiore lo avrebbe scoperto e considerato responsabile dell'eventuale morte di Mili?
- assurdo che entrino in mille nella cella frigorifera e nessuno porti fuori immediatamente Mili e controlli subito le sue pulsazioni; al contrario, restano tutti lì a cincischiare e a contarsela su.
* A Mumbai il coronavirus deve aver decimato soggettisti e sceneggiatori. Ad oggi, Mili è l'undicesimo remake hindi distribuito nel 2022 che ho visto. Per la cronaca: Laal Singh Chaddha e Dobaaraa sono i migliori. 

21 gennaio 2023

BLURR


Tecnicamente di buon livello - ottima fotografia -, con interpretazioni adeguate da parte di Taapsee Pannu e di Gulshan Devaiah. Purtroppo i pregi finiscono qui. Ho letto in rete la trama di Con gli occhi dell'assassino, pellicola spagnola del 2010 di cui Blurr è il remake ufficiale hindi, trama che sembrerebbe riproposta in toto nelle sue linee generali. Non conoscendone i dettagli, non so se attribuire all'originale o al remake la responsabilità di una sceneggiatura a tratti imbarazzante. L'accenno all'invisibilità sociale, tema interessante, non viene gestito con la dovuta convinzione. La regia è davvero stoica nel suo tentativo di arginare le implausibilità, in parte ci riesce anche rendendo il film una sorta di esperienza sensoriale, ma per salvare Blurr bisognava scartare senza pietà quella che appare come una prima bozza di sceneggiatura e riscriverla daccapo.

TRAMA

Gautami, musicista con problemi di vista, vive da sola in una casa isolata in un luogo dove piove incessantemente. E quando smette cala comunque una nebbia fitta a ricoprire animali, vegetali e minerali. Gautami detesta il rap, e decide di impiccarsi in soffitta (le due cose non sono collegate). All'ultimo momento ci ripensa, ma a qualcuno i ripensamenti non piacciono.

RECENSIONI

Mid-Day:
'The film is shot almost entirely within closed quarters, where the incredibly few characters live, or die. In fact, the movie is so self-contained in its spaces you stick only to its insulated story line, not once its time or place setting, let alone the society that surrounds it, or even semblance of a larger politics. (...) The camera, (...) stepping in and out of rooms, zooming in and out of characters, calls for skilful photography, to costantly create and release tension. (...) Purely as a performer, she's [Taapsee Pannu] doubtlessly in her element in a double-role. She's possibly the most thriller-happy, female lead/star we've had in Bollywood. (...) Blurr is what should qualify as a 'why-', instead of 'who-dunnit'.'
Mayank Shekhar, 07.12.22

Film Companion:
'The execution is too self-serious to realize the complexity of its themes. The movie is too preoccupied with being scary, suspenseful, stylish or clever to empathise with - or even understand - the humans within. (...) [Taapsee] Pannu's Gayatri experiences a whole lot of trauma as a person. (...) But her performance makes it hard to invest in Gayatri beyond the immediate threat to her life. (...) Blurr is all design and no instinct. (...) The perpetually jolted expression rarely conveys a broader depth. It's also awkward writing. It's often about what's happening to her within a moment, in isolation to the rest of the story; the tone is totally different in the next scene, with some sequences entirely missing transitions and chunks of exposition. (...) There is very little emotional continuity, as though the makers are only concerned with the plot rather than the mental consequences of being stalked by a psychopath. (...) This dissonance is jarring, the jump-scares are desperate, and it only goes to show that the film lacks a sense of touch despite being a giant metaphor about sensory connections. (...) The use of darkness (...) is gimmicky. (...) The world-building feels incomplete'.
Rahul Desai, 09.12.22

Cinema Hindi: ** 1/2
Punto di forza: fotografia di classe, l'impegno di Taapsee Pannu, il sempre delizioso Gulshan Devaiah, lo sforzo apprezzabile da parte della regia di tenere insieme il film.
Punto debole: trama priva di una chiara direzione, sceneggiatura traballante, personaggi minori poco incisivi.

SCHEDA DEL FILM

Cast:

* Taapsee Pannu - Gayatri (antropologa)/Gautami (musicista), sorelle gemelle
* Gulshan Devaiah - Neel, marito di Gayatri

Regia: Ajay Bahl
Sceneggiatura: adattamento hindi di Pawan Sony e di Ajay Bahl della sceneggiatura di Con gli occhi dell'assassino (2010), di cui Blurr è il remake ufficiale.
Colonna sonora: Rishi Dutta & Shivangi Bhayana, commento musicale Ketan Sodha
Fotografia: Sudhir K. Chaudhary
Montaggio: Manish Pradhan
Anno: 2022

RASSEGNA STAMPA

* Taapsee Pannu talks about her horror thriller Blurr, Sudeshna Banerjee, The Telegraph, 26 dicembre 2022:
'Blurr is your first film as producer. What made you turn one?
I always planned to turn producer but this film did not feature in the plan. Two months after signing the film I realised I needed a bit more than just being an actor. I wanted the film to be made in and look a certain way. As an actor, you can’t really command a lot of things. So I decided to step in as a co-producer so I could actually ask for things beyond acting - right from casting to the technical departments or how the film needs to look... I asked Vishal (Rana, the producer) who had the script, to let me come on board. Once that happened, I asked him if we could ask Ajay (Bahl) sir to direct it. I had seen his Section 375 and had messaged him saying I wanted to work with him.
This is a remake of the Spanish film Julia’s Eyes. Did you watch the original?
I had seen it in 2018 when I was doing Badla, which was based on another film (The Invisible Ghost) written by him (Oriol Paulo). I was so blown away by his writing that I watched everything he had written. So when this came my way, I did not need any description and said yes.
What kind of changes were made for the Indian adaptation?
Sometimes European thrillers are too cold for Indian audiences. At a human level there is very little takeaway. So we brought in the humanness in the film where you have a certain mental condition to take back home. It’s also a human drama in addition to being a thriller. That humanness has been added in the script. There is a kind of, I wouldn’t say social commentary, but something that will make you look at society and certain people in a different way. (...)
In the scene where they [le due gemelle] are together, the opaque lens in Gautami’s eyes helped viewers distinguish the two.
Getting those lenses, which made me actually blind, really helped me perform. I tried leaving them behind for a couple of scenes, thinking VFX would take care of it later. But it was just not working. So I chose to actually go “blind”. If you’ve seen me banging into things, that is because I genuinely can’t see there. Only the parts where I am climbing up and down stairs are where I could actually see a little through my bandages so I didn’t actually trip and injure myself. Then shooting would stop (laughs). But other than that, every sequence where you see me blind or blindfolded, I actually can’t see anything. The only thing I could sense is where the light was coming from.
How disconcerting was it to shoot like that? Gautami, who lived alone in her house, had to know her way around, right?
We had shot a few sequences of Gayatri in that house before I shot Gautami. Since Gayatri was turning blind slowly, I could take the liberty of being a new blind person who just doesn’t know how to deal with this blindness. When I turned blind for Gautami, I could not be bumping into things as it is her house. I was pretty familiar with that house by then.
Could you switch on your other sensory faculties when the camera was switched on?
In between shots and takes, it was just too cumbersome to remove those lenses and that blindfold all the time, plus it is difficult to go in and out of the blind zone. So most of the time, I kept the lenses on so I could get used to them. It was very uncomfortable at the start. You get anxious and impatient that you cannot use your eyes suddenly. But that heightened my other senses. I feel I started listening more and thinking in a more balanced way. My mental focus became sharper.
You were having to react to even wind or sound. Were those provided to you as cue?
Since I was not so used to being blind, certain things I needed a cue on. So I needed someone behind the camera to tell me that at this moment, someone passed. But for the wind, I had to react to myself because I could feel it on my body. Also there are a few sequences using things other than sound, where we wanted the audience to experience even visually. When I lose my eyes, you don’t see either on the screen. We wanted the audience to get into the world where the protagonist, through whom you are watching the film, sees what you see, but when she does not you also do not. That was an experiential-level writing.
You screened the film for a visually-challenged audience. How did that go?
I was not prepared for that kind of response. We opened it first to them. I reached there not knowing how they would respond as I am not clear how they understand a film without watching it. There is an audio description for the visually challenged. But we are so used to visualising a film that I don’t know how they process it. It was crazier than a singlescreen audience response. They were screaming, shouting, cheering... (...) The questions they put were so nuanced. They even asked me about the software on my phone that I used! I was in tears by the end of it'.

CURIOSITÀ

* Blurr segna il debutto di Taapsee Pannu nel ruolo di produttrice.
* Riferimenti al cinema indiano: Kishore Kumar